長毋相忘(장무상망)
오랜 세월이 지나도 서로 잊지 말자.
"우선(藕船), 고맙네!
내 결코 잊지 않음세!
우리 서로 오래도록 잊지 마세!"
長毋相忘(장무상망)!
이 말은 세한도에 인장으로 찍힌 말입니다.
'長毋相忘(장무상망)'은 추사가 먼저 쓴 것이 아니라
중국 섬서성 순화에서 출토된 2천년 전 한나라 瓦當(와당)에 새겨진 말입니다.
'생자필멸'이라는 말처럼, 살아있는 것은 모두 쓰러지고 결국에는 사라집니다.
그러나 추사와 그의 제자 이상적이 나눈 그 애절한 마음은 이렇게 오늘도 살아서 우리를 감동 시키고 있습니다.
가장 어려울 때 추사를 생각해 준 사랑 하는 제자에게 세한도를 주면서
조용히 마음을 안으로 다스려 '장무상망' 이라 표현했습니다.
그래서 그 애절함이 우리의 마음을 흔드는 것입니다.
당신이 외로울 때 힘이 되어 줄 사람,
長毋相忘(장무상망)의 그 사람이 당신에게는 있습니까?
관문착적 (關門捉賊) (0) | 2017.09.07 |
---|---|
만전지책(萬全之策) (0) | 2017.09.06 |
군자우아지약 이불우적지강 (君子憂我之弱 而不憂敵之强) (0) | 2017.09.04 |
심정신화(心定神和) (0) | 2017.09.01 |
장부수사 심여철(丈夫雖死 心如鐵) (0) | 2017.08.31 |